Will eller would?
De engelska orden will och would har liknande betydelser. Would är imperfekt av hjälpverbet will. Primärt är att will (ska) används i futurum (framtid) medan would (skulle) används i preteritum (förluten tid). Will och would kan också översättas till vill respektive vilja, fast det är inte lika vanligt.
Hur de båda orden översätts till svenska:
- Will kan översättas till ska, kommer att.
- Would kan översättas till skulle, kunna.
Främst är det i betydelserna ska/skulle som det är viktigt att känna till will/would. Will/ska används i presens (nutid) medan would/skulle används i preteritum (förluten tid).
Will
Huvudregeln är att du använder will om något som ska ske framöver (det tempus som heter futurum).
Exempel
It will be fun. Det ska bli kul.
I will try. Jag ska försöka.
Someone will be punished for this. Någon kommer att bli straffad för det här.
Will it hurt? Kommer det göra ont?
Mindre vanligt är att shall används för ska. Det sker oftast i frågor med första person, till exempel: "Shall we give it a try?". Även must kan användas, vilket oftast sker i sammanhang med tvingande innebörd: "You must do it."
Det engelska will används ibland på det sätt som vill gör i svenskan.
Exempel
Will you show that to me? Vill du visa det för mig?
They will not obey. De vill inte lyda.
Would
Huvudregeln är att du använder would om något som är på väg att hända.
Exempel
It would be fun. Det skulle vara kul.
I think it would be better. Det skulle vara bättre tycker jag.
He said he would attend the dinner. Han sa att han skulle närvara vid middagen.
Exempel med would som vilja.
Exempel
I would like that. Jag skulle vilja det.
I would not say that. Jag skulle inte vilja påstå det.
Would not kan även skrivas wouldn't.
Ordklass
Will och would är båda hjälpverb (modal auxiliaries).